Oroonoko | ||||
---|---|---|---|---|
Eerste druk uit 1688
| ||||
Auteur(s) | Aphra Behn | |||
Vertaler | Albert Helman[1] | |||
Land | Verenigd Koninkrijk | |||
Oorspronkelijke taal | Engels | |||
Genre | Proza | |||
Oorspronkelijke uitgever | William Canning | |||
Oorspronkelijk uitgegeven | 1688 | |||
ISBN | 9780140439885 | |||
|
Oroonoko: or, the Royal Slave (Nederlands: Oroenoko, of De koninklijke slaaf[1])[2] is een prozavertelling van de Engelse schrijfster Aphra Behn (1640–1689), gepubliceerd in 1688 door William Canning.
De titulaire hoofdpersoon is een Afrikaanse prins uit Coramantien (Goudkust) die ontvoerd wordt en als slaaf naar de Britse kolonie Suriname wordt gebracht waar hij na een mislukte slavenopstand wordt geëxecuteerd.
De verteller van de roman is een vrouw, een van de Britse kolonisten, die Oroonoko in Suriname ontmoet.
Het boek werd gepubliceerd een jaar voor Behns dood en wordt vaak gezien als de eerste Engelse roman. Sinds de jaren zeventig van de twintigste eeuw is er voor de tekst meer belangstelling gekomen bij literatuurcritici, die in Behn een voorloper zien van Britse vrouwelijke schrijvers en in Oroonoko een cruciale tekst in de ontwikkeling van de roman.[3]
Bronnen
- Dit artikel of een eerdere versie ervan is een (gedeeltelijke) vertaling van het artikel Oroonoko op de Engelstalige Wikipedia, dat onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen valt. Zie de bewerkingsgeschiedenis aldaar.
Noten
- ↑ a b (nl) Oroenoko, of De koninklijke slaaf, Kb.nl
- ↑ Les avantures curieuses & interessantes d'Oronoko, prince Afriquain, contenant ses qualitez, & ses actions heroiques, ses infortunes dans les amours, son enlevement, & son esclavage a Suriname .... A La Haye, chez Frederic-Henri Scheurleer, 1755-1756.
- ↑ Hutner 1993, p. 1.
Bibliografie
- Hutner, Heidi (1993). Rereading Aphra Behn: history, theory, and criticism. University of Virginia Press. ISBN 0-8139-1443-4